Prevod od "ainda tenho um" do Srpski

Prevodi:

još imam

Kako koristiti "ainda tenho um" u rečenicama:

Acho que não, ainda tenho um ano de contrato.
Ne bih, ali hvala. Imam još godinu dana otplate.
Ainda tenho um ombro machucado por uma flecha Cheyenne.
Rame mi je povredjeno, od strele Èejena.
Xerife, eu ainda tenho um sentimento... que esse snoopy velhote sabe demais.
Šerife, imam oseæaj... da to staro njuškalo zna previše.
Estou no hotel e ainda tenho um monte de coisas para ver.
У хотелу сам и имам још посла.
Por favor, entenda que ainda tenho um trabalho a fazer.
Ali molim te da razumeš, još uvek moram da obavim posao.
Eu ainda tenho um punhado de lâmpadas para checar.
Ostalo mi je samo još par stotina sijalica da proverim.
Depois de tudo o que fez, ainda tenho um pedido para te fazer.
Poslije svega što si uèinio, tražim te još jednu uslugu.
Ainda tenho um paciente com quem gostaria de falar... mas parece que estavam todos nas celas.
Još uvjek ima jednog bolesnika za razgovor dole u podrumu... Al èini mi se, da su svi u svojim æelijama.
Mas ainda tenho um bilhete, caso esteja interessado.
Imam kartu viška, ako si zainteresovan.
Eu ainda tenho um longo caminho a percorrer.
Imam još dosta toga da proðem.
Não sei se ainda tenho um emprego.
Èak ne znam ni jesam li dobila posao.
Ainda tenho um bom pressentimento em relação a ele.
Još uvek imam dobar oseæaj o njemu.
Bem... ainda tenho um longo caminho pela frente.
Pa... imam još mnogo da putujem
E ainda tenho um monte de decisões difíces a tomar para comprar um nobre retiro em Saint Croix.
Režemo sve nebitno. Mnogo teških odluka za moj odmor u St. Croixu!
Ainda tenho um mês de seguro e eles pagaram seis consultas.
Осигурана сам још месец дана, а имам права на шест посета.
Ainda tenho um mês de treinamento.
Još mi je ostao mjesec obuke.
Sorte minha que ainda tenho um amigo lá dentro.
Sreæom po mene, ostavio sam jednog prijatelja tamo unutra.
Acha que ainda tenho um emprego depois do que aconteceu aqui?
Misliš da još uvijek imam posao, nakon svega što se dogodilo tamo dolje?
Nem mesmo sei se ainda tenho um livro.
Nisam više siguran da li uopšte i imam knigu.
Mas ainda tenho um lugar no coração dela.
Ali još uvek zauzimam mesto u njenom srcu.
Acho que ainda tenho um cartão funcionando.
Mislim da imam kreditnu karticu koja još radi.
Ainda tenho um pouco de suco de Jesus no carro.
Mislim da još imamo Isusovog soka u gepeku.
Mas eu ainda tenho um 3.8.
ALI I DALJE IMAM PROSEK 3.8.
Seria um bom passo, mas ainda tenho um hospital para cuidar.
Gradsko veæe bi bio dobar izbor. Ali, imam bolnicu da vodim.
E eu ainda tenho um trabalho para fazer.
A ja još uvijek imam svoj posao za odraditi.
Eu acho que ainda tenho um pouco de força de lobo.
Izgleda da još uvek imam malo vukodlakove snage.
Não tenho certeza se ainda tenho um lar.
Nisam sigurna da više imam dom.
Ainda tenho um retoque final a fazer.
Još moram malo da ga sredim.
Ainda tenho um trabalho a fazer.
Još uvek imam nešto da uradim.
Ainda tenho um namorado, como ontem.
Još uvek imam deèka, Li. Kao što sam ga imala i juèe.
Eu ainda tenho um último tique-taque para fazer...
Нисам означено свој задњи откуцај још!
Ainda tenho um tempo sobrando, posso levá-las.
Нећу више имати пуно прилика да вас возикам уоколо.
Espera, eu ainda tenho um substituto?
Чекај, да ли ја још увијек имам замјену?
0.55495691299438s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?